go away 예문
- So as a going away gift to them,
그래서 간호사들에게 작별 선물로 자네들에게 환자를 맡기는 거야 - Ooh, Dawn, go away back where you belong
2년 전 돈 떠나줘, 당신이 있어야 할 곳으로 - Loneliness never goes away, especially in places like Seagate.
외로움은 절대 사라지지 않아요 시게이트 같은 곳은 특히나요 - All the pain is going away, Ivar.
잘 들어, 아이바 모든 고통은 사라질 거란다, 아이바 - Dawn Go away, I'm no good for you
돈, 떠나줘 난 당신에게 아무 쓸모 없어 - She made all them stinky zombies go away.
그 역겨운 좀비들을 네 엄마가 다 물리쳤단다. - Jimmy Borrelli's complaint isn't going away anytime soon.
지미의 일이 금방 끝날 것 같지 않네 - Because to me, he never really went away.
왜냐면 내게서 제이콥은 결코 떠난 적이 없으니까 - They're all going away at some point, right? Yeah.
곧 애들 다 떠나면 우리도 시간을 가질 수 있잖아? - See if we can make this all go away.
왜 경찰들에게 당신의 엄마를 납치해간 자의 생김새를 알려주지 않았나요? - As if darkness go away in the morning sun.
아침 햇살에 어둠 가시듯 잊어 버립시다 가끔 가끔 찾읍시다 - If I told you, I'd have to go away.
얘기를 하게 되면 난 멀리 보내질 거야 - And only I can make it all go away.
만 나는 모든 사라을 만들 수 있습니다. - Money should go away when it's needed. Take it.
필요할 때 쓰는 게 돈이란다 가져 가 - Why do all the things I love go away?
왜 내가 사랑하는 것들은 전부 사라지는 거죠? - Til today - that man went away!
틸 오늘은 - 그 남자가 도망 갔어! - I can't keep pretending like this is gonna go away.
그냥 괜찮아질 거라고 믿고 가만히 있을 순 없어 - They take care of you, make those guns go away.
그들은 당신을 돌봐 그 총은 멀리 갈 수 있도록. - You're telling me there's a chance that will go away.
그런데 이제 그러지 못 할 수도 있다고 말하고 있잖아요 - America didn't go away just because four people said so.
미국은 네명의 사람이 사라졌다고 말했다고 진짜 사라진게 아니란 말이다